Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

biện thuyết

Academic
Friendly

The Vietnamese word "biện thuyết" means to argue or reason. It is often used in contexts where someone is trying to persuade others or present logical arguments for a particular point of view.

Usage Instructions:
  • You can use "biện thuyết" when discussing debates, discussions, or when trying to explain your opinion on a topic.
  • It is commonly associated with formal discussions or written arguments, such as essays or speeches.
Example:
  • "Trong cuộc tranh luận, ấy đã sử dụng nhiều biện thuyết thuyết phục." (In the debate, she used many persuasive arguments.)
Advanced Usage:
  • In a more formal context, "biện thuyết" can refer to the art of rhetoric, where one not only presents arguments but does so in a compelling and effective manner.
  • It can be used in academic settings when discussing the methods of reasoning or argumentation.
Word Variants:
  • "Biện luận" – This variant also means to argue but can imply a more logical or analytical approach.
  • "Thuyết phục" – This means to persuade, which is related but focuses more on convincing someone rather than just presenting arguments.
Different Meanings:

While "biện thuyết" primarily means to argue or reason, it can also imply the method or approach one takes when discussing or debating a topic. It emphasizes the process of constructing a coherent argument.

Synonyms:
  • "Lập luận" – means to reason or argue, focusing on the logic behind the argument.
  • "Tranh luận" – means to debate or dispute, which involves a back-and-forth discussion.
  1. (từ , nghĩa ) Argue, reason

Comments and discussion on the word "biện thuyết"